Translations Interpreting Initiation of 
Delegation/Travel Accompaniment Literary 
References Contact 
and Imprint

Literary translations

Literary translations focus on reconciling two languages while preserving the spirit and the soul of the literary work. Form, meaning and effect must be in balance.

My translations from Chinese and Japanese consider and preserve the particularities of the relevant language and the (country) specific nuances.

So far published:

Beate von Kessel, Der Jadehase vom Mond. Chinesische Märchen, Fouqué Literaturverlag, 2003